Први текстови на ромском језику
Пишући о разним земљама и људима, Борд у поглављу посвећеном Египту описује Роме, за које се у то време претпостављало да потичу из те земље.
Наводни разлог њиховог одласка из Египта, Борд, налази у томе што су Муслимани окупирали њихову земљу. Тај текст садржи 15 реченица за које се са сигурношћу може констатовати да их је прибележио неко ко није знао ромски језик, али се оне и дан данас, уз мало напора могу разумети. Поменуте реченице садрже укупно 26 ромских речи, од којих су неке употребљаване у неколико облика. На основу тог текста може се констатовати флексибилност обрасца овог језика, што је уосталом случај и данас, када је у питању Ромски језик, сматрају неки истраживачи ромског језика.
Прва књига о ромској народној књижевности на спрском језику
Прва књига о Ромима и њиховом тваралаштву или стваралаштву на српском језику, појавила се 1803. године. Иначе, те године штампано је свега шеснаест књига на српском језику а међу њима је и “Стематографија, сиреч описаније началного происхождеенија Циганов мађарски с неким приповедкама”, које је саставио Петар Аси – Марковић.